Форум » Переводы Ницше » Яков Эммануилович Голосовкер » Ответить

Яков Эммануилович Голосовкер

engineeer-Garin: Буду несказанно благодарен тому, кто отсканирует книгу "Так говорил Заратустра" в переводе Голосовкера! Фридрих Ницше «Так говорил Заратустра». Перевод Якова Голосовкера. М.: Прогресс, 1994, 5 тыс. экз.

Ответов - 7

Black Joker: "Слова «сверхчеловек», «антихристианство», «ценности» не сходят с их уст. Они заглотнули мысль, а переварить ее им нечем – они пусты, - и, бессильные, болтаются у нее на крючке." -- Из рецензии Игоря Шевелёва на перевод Яковом Голосовкером Заратустры Ницше.

Svetovid: Не так давно встретил в одном провинциальном книжном магазине уморительно карикатурный перевод Ницше в духе "Закат истуканов или как думать молотком". Зелёные книги в мягком переплёте.

engineeer-Garin: А что, неплохой бизнес. Переводить тексты с помощью google-переводчика и издавать как полноценные книги


engineeer-Garin: Просьба отменяется. Отыскал книгу.

engineeer-Garin: Перевод Голосовкера Меня, к слову, удручил. Рачинский пока превзошёл всех.

Чертёнок: engineeer-Garin! Если не очень лень, не сравните ли на коротком примере особенно насыщенного фрагмента типа "последнего человека"?

engineeer-Garin: У Меня нет сканера, но чуть позже могу сделать сравнительный анализ небольших фрагментов.



полная версия страницы